解释 本来是禅宗用语。杀人连眼睛都不眨一下。形容嗜杀成性;极端的暴虐凶残。
出处 宋 释普济《五灯会元》第11卷:“汝不闻杀人不眨眼将军乎?”
例子 杨林是个杀人不眨眼的魔头,见了不觉毛发直竖,身子寒抖不定。(清 陈忱《水浒后传》第二十四回)
正音 “眨”,不能读作“zǎ”。
辨形 “眨”,不能写作“贬”。
辨析 见“杀人不见血”。
用法 复句式;作定语、分句;含贬义。
谜语 刽子手
繁体 殺人不眨眼
英语 kill without batting an eye lid(kill without blinking an eye)
俄语 убивáть,не моргнув глáзом
日语 殺人がくせになること
德语 Menschen tǒten,ohne mit der Wimper zu zucken