解释 像在醉梦中那样糊里糊涂地过日子。形容生活目的不明确而颓废、沉沦。
出处 宋 朱熹《小学》卷五引程灏曰:“虽高才明智,胶于见闻,醉生梦死,不自觉也。”
辨析 醉生梦死与“花天酒地”有别:醉生梦死侧重于形容昏沉颓废;多指人;“花天酒地”侧重于形容荒淫腐化;多指生活。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。
歇后语 坟地里睡个酒鬼;酒缸边搭床铺
谜语 坟地里睡个酒鬼
繁体 醉生夢死
英语 sleep away one's life
俄语 разгульная жизнь
日语 酔生夢死(すいせいむし)
德语 schwelgerisch in den Tag hinein leben
法语 mener une vie sans but(vivre au jour le jour)