解释 把赤诚的心交给人家。比喻真诚待人。推:拿出;置:安放。
出处 南朝 宋 范晔《后汉书 光武帝纪》:“萧王推赤心置腹中,安得不投死乎!”
例子 由于他平素对朝廷不满,又感于尚炯的推心置腹,就把他平日不轻对人谈的话都谈了出来。(姚雪垠《李自成》第一卷第二十六章)
正音 “置”,不能读作“zhǐ”。
辨形 “置”,不能写作“至”。
辨析 见“畅所欲言”。
用法 联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。
歇后语 胸口放磨盘
谜语 什
英语 take one's heart and place it in other's breast
俄语 по душам(задушевный)
日语 誠意(せいい)をもって人(ひと)に対(たい)する
德语 herzlich(offenherzig)
法语 traiter autrui en toute sincérité et loyauté