解释 归:回到;正传:本题或正题。原为旧时小说常用的套语;把话回到正题上来。
出处 清 李宝嘉《官场现形记》第11回:“和尚一看不对头,赶紧言归正传,预备说完了好告辞。”
例子 现在我们言归正传,集中讨论这件事,发言要围绕中心。
正音 “传”,不能读作“chuán”。
辨形 “传”,不能写作“转”。
用法 主谓式;作谓语;旧小说中常用的套语。
谜语 政
繁体 言歸正傳
近义 闲话少说、闲话休说
英语 return to the subject
俄语 возвращаться к теме(перейти к делу)
日语 話(はなし)を本筋(ほんすじ)にもどす
德语 zum Thema zurückkommen
法语 revenons à nos moutons