英the masses are sharp-eyed;
⒈ 谓众人看得清清楚楚。
引《初刻拍案惊奇》卷五:“不然时,今日天清日白,在你家里搜出人腿来,众目昭彰,一传出去,不到得轻放过了你。”
朱自清 《桨声灯影里的秦淮河》:“我于是有所顾忌了,尤其是在众目昭彰的时候。”
茅盾 《子夜》四:“他和这 李四 原是不拘形迹的密友,但此时在众目昭彰的大街上,这 李四 竟拉拉扯扯直呼曰‘你’,简直好像已经和 曾沧海 平等了,这在常以‘鼎鼎望族’自夸的 曾沧海 委实是太难堪了。”
⒈ 众人的眼睛都看得很清楚。
引《初刻拍案惊奇·卷一五》:「在你家搜出人腿来,众目昭彰,一传出去,不到得轻放过了你。」