解释 日暮:天快黑;途穷:路走到了尽头。比喻接近灭亡。
出处 唐 杜甫《投赠哥舒开府翰二十韵》:“几年春草歇,今日暮途穷。”
例子 匪徒们真是日暮途穷,矛盾百出。(曲波《林海雪原》二十九)
辨形 “暮”,不能写作“目”。
辨析 日暮途穷和“山穷水尽”;都有“走投无路”的意思。但日暮途穷偏重在到了没落、接近死亡的阶段;“山穷水尽”偏重在陷入绝境。
用法 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
歇后语 寒蝉抱枯枝;天黑找不到路
谜语 黑夜钻入死胡同
繁体 日暮途窮
英语 in one's decline
俄语 на закате дней
日语 窮地(きゅうち)に陷(おちい)り万策尽(ばんさくつ)きる
德语 sich dem Ende seiner Tage nǎhern(auf dem letzten Loch pfeifen)
法语 réduit à l'extrémité(à bout de ressources)