解释 祸:灾难;行:到来。灾祸的到来不只是一次。指不幸的事接二连三地到来。
出处 明 吴承恩《西游记》第15回:“这才是福无双降,祸不单行。”
例子 祸不单行,那个私立中学因为吃了一家钱庄的倒帐,发不出薪水了。(叶圣陶《得失》)
正音 “行”,不能读作“háng”;“单”,不能读作“shàn”。
辨形 祸,右部不能写作“衤”。
用法 主谓式;作宾语、分句;常与福无双至连用。
歇后语 跌倒又挨拳头;躲过棒槌挨榔头;屋漏又缝连阴雨
谜语 二人并
繁体 禍不單行
英语 Troubles never come singly.
俄语 бедá беду родит
日语 泣(な)き面(づら)に蜂(はち)
德语 ein Unglück kommt selten allein
法语 un mallheur n'arrive jamais seul
意大利语 Un mal chiama l'altro.
西班牙语 Un mal llama a otro.