解释 杀害人命;抢夺财物。指匪盗行径。
出处 《尚书 康诰》:“杀越人于货,暋不畏死,罔弗憝。”
例子 解放初,解放军剿匪部队曾在这里消灭过一股杀人越货、无恶不作的匪徒。
正音 “人”,不能读作“yén”。
辨形 “货”,不能写作“贷”。
辨析 杀人越货与“谋财害命”有别:杀人越货侧重于形容明目张胆的行为。多用在书面语里;“谋财害命”侧重于形容阴谋策划的行为。
用法 连动式;作谓语、定语;含贬义。
繁体 殺人越貨
英语 kill a person and seize his goods(commit murder and robbery; loot and kill)
俄语 убивáть и грáбить
日语 殺人して財物(さいぶつ)を奪(うば)う