解释 比喻东西少而人多,不够分配。
出处 邹韬奋《学校与商场》:“小学教员比较是刻苦耐劳一点,可是各地因为粥少僧多,常常为争夺饭碗而闹得乌烟瘴气。”
例子 高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“心内不免发愁,只怕粥少僧多,应酬不到,难免得罪人。”
用法 联合式;作宾语、定语;含贬义。
英语 the gruel is meagre and the monks are many--not enough to go round
俄语 кáши мáло,монáхов много(трудно удовлетворить всех)
德语 der Reisbrei ist karg,aber der Mǒnche sind viel--nicht für alle ausreichen
法语